U Focu.                                      Le feu
                                                                    (Textes extraits de Detti è Fatti ou Paroles et Actions)

 
 

..........................U Focu
    A  Melu, in isti primi ghjiorni di u mese d'aostu 1943, i calzi, i fasgioli, i pomi svirdicàvanu. U sbollaru di l’acqua chjuvale di u ghjàrgalu di Traboccu, avìa fattu di isti chjosi una billezza di a natura.
  Ben infilarati, i pali di u fasgiulaghju  si pindìanu un pocu, cum’è per porghje e trisciule di l’urtiglia pronta à esse colta. À ogniu pede  di pomu, a tarra si suppisava lascendu induvinà una ricolta d’abbundenza.
« San’ Martinu !  Ch’ellu cresci ! »
    Ziu Ceccu, u cappellu ben incalfatu, facìa scappà l’acqua da un vicu à l’altru, fendu incù i so pedi scalzi, un turcitoghju vivu. Annantu à a tarra asciuta, l’acqua puntava una mansa di casce secche, nanzu di sbarsà sottu à a ripa, lintendu un prufume di tarra calda amugliata, chì si mischjava à mille adori di muchju picitellu, di mente, di mintrastu, di finochju è di nèpita. U murmurime d'isse pisce s’accurdava incù u chjurchjulime di l’alibianchi per un cuncertu di festa. L’acelli, u ventu, u fiume, cantàvanu a gioia di a natura è dàvanu à Ziu Ceccu u laziu di cantichjulà. I calzi pisani à tagliu di ripa, suppisàvanu ogni tantu à u ventu una cascia, mustrendu incù una certa fiertà, e caspe d’uva cugliona bianca culor di l’oru è piena di suchju. Ci era da empie centu vasetti di grompuli è d’acqua vita  vechja. E pàrgule di sciaccarellu, avìanu pocu invìdia di i calzi bastiacci. Ancu infrascatu, u vinu di Melu avìa bona rinumata ancu da sarra in dà. L’uva muscatella ind’un scornu ben assuliatu, ingiallìa à dighjà. Una volta secca, ist’uva farà gustosi i sangui di u porciu, tombu per natale.
    Istu ghjornu di u vinti d’aostu di u quaranta trè, dopu meziornu, u sole lampe cume una piuvicina di nebbia fina di calore, sopra à e coste addurmintate. Une poche d’ape carche d’omacu, vanu da un fiore à l’altru inc’un pìcculu frumbarellu. Ùn si sente un cantu d’acellu. Solu un vintulellu porte una trizinata di zinzala in un soffiu timicosu chì face trinnicà e frasche di a capanna, induva Ziu Ceccu cerche un pocu di riposu. E mosche s’appicìchenu un pocu di più à a pelle croscia di sudore. Ci vole à dì chì dipoi ista mane, ci hè vulsutu à smammà tutte e pàrgule ; cusì l’uva sciaccarella sarà matura à puntu pè a vindemia. Un pocu di sonnu dopu cena face sempre prò. Ziu Ceccu sarre l’ochji pinciulendu ; deve pinsà à i figlioli andati da mare in dà, à a chjama di a mubilisazione.
    Ma chì ghjè issu sonu di campana in sù, ind’U Salge ? Ùn sarìa micca u "tuccinu"... ? ....Iè ! ghjè puru u tuccinu !
    E spire di u sole hanu pigliatu un culore russicciu. Un nìvulu di cènnara colle atturcinatu voltu u celu chjaru, eppoi si ne fale à fiocchi grisgi, caldi è ancu accesi. U focu chjame u ventu, u ventu rabbiosu attizze u focu, l’unu aiutendu l’altru. I pini lampenu à centu palmi i pignotti infiarati, cum’è saette chì accendenu mille fochi quì, culà, insù, inghjò è in altrò. Un fume neru vene à rasu di machja da l’alive di Maltusu chì sò dighjà in focu. E fiare sguasciate da u ventu, lingue infernale rosse chì sòffienu u fume, si lecchenu u liccetu, a machja, i pini, u chjosu, ind’un fràiu di paghjulone diavulescu d’oliu bullente, induva frighjenu mille miliarde d’ànime dannate.
  I fasgioli si stringhjenu cum’è di paura à u palu, nanzu di sparisce ind’una sfiacculata. E frasche di i pomi si stendenu molle, cum’è per parà da  u focu e so ràdiche belle grosse. L’uva sculpiteghje lintendu u so suchju in mille fiacculelle. I fighi sàltenu bughendu in aria, eppoi si ne càschenu ind’a furnace nanzu di schjattà.

  Ogni Arburinu, ogni pàrgule, ogni leccie,  ogn'alive, ogn'unu lampe à a so manera un gridu, un lamentu, un soffiu, un ùltimu suspiru, nanzu di more lascendu u so schènetru neru sopra à un linzolu grisgiu di cènnara fumichente.
    In sù, ind’U Salge, a campana pienghje sempre, a ghjente hè in affaccu, tistimona senza putere di tamanta disgrazia.
– In ghjò, sintite u culombu ?
    Ziu Ceccu chì sapìa fughje u versu di u ventu carcu di fume è di fiare, hà sùbitu saltatu u fiume, scalzu, stringhjendu in pettu tutta a so furtuna salva da u focu, u cornu marinu.
    Suffiendu ind’u culombu, Ziu Ceccu dicìa à I Salginchi :
– Socu cuntente o ghjente, in gioia d’esse vivu, o ghjente, vivu, vivu ! ! !

    Sarà statu u fume chì u facìa pienghje ?
    ..................................
 

........................Le Feu
  A Melu, en ces premiers jours du mois d’août 1943, les ceps, les haricots, les pommes de terre verdissaient généreusement. L’eau d’arrosage du ruisseau de Traboccu, avait contribué à faire de ces jardins une beauté de la nature.
  Bien alignés, les échalas ployaient sous le poids des légumes, offrant leurs grappes de haricots. A chaque pied de pomme de terre, la terre se gonflait légèrement laissant deviner une récolte abondante.
« San’ Martinu, que la récolte soit abondante ! »
  Ziu Ceccu, le chapeau bien calé sur la tête, avec ses pieds nus dérivation vivante, dirigeait des ruisselets d’un sillon à l’autre. Sur la terre desséchée, l’eau poussait des monceaux de feuilles sèches avant de déborder en cascade sous le mur, laissant s’échapper un parfum de terre mouillée mêlé aux mille senteurs de cistes "poisseux", de menthe sauvage, de fenouil et de marjolaine. Le doux murmure de ces cascades s’accordait merveilleusement avec le chant des pinsons, pour un concert de fête. Les oiseaux, le vent, le torrent, chantaient la joie de la nature et donnaient à Ziu Ceccu l’envie d’y participer en chantonnant. Les ceps pisans au bord des murs, soulevaient de temps en temps une feuille au vent tiède, montrant avec fierté, les grappes de gros raisins blancs juteux, légèrement dorés. Il y avait de quoi remplir cent pots de beaux grains, à l’eau de vie. Les treilles de "sciaccarellu", n’étaient pas du tout envieuses de la splendeur des ceps "bastiais". Même de treille, le vin de Melu avait bonne renommée jusqu’au delà des monts. Dans un coin ensoleillé du jardin, le raisin muscat se colorait d’or. Bien séchés, ces grains ajouteront saveur sucrée aux boudins du cochon qui sera tué pour la Noël.
  En ce jour du vingt août 1943, par une chaude après-midi, le soleil scintille à travers une légère brume de chaleur, au-dessus des coteaux endormis. Quelques abeilles chargées de pollen, butinent de fleur en fleur, avec un léger vrombissement. Pas un seul chant d’oiseau ne trouble le silence. Seul, un vent chaud porte le crissement de quelque cigale, dans un souffle timide qui fait bruisser les branchages de la cabane, dans laquelle Ziu Ceccu cherche un peu de repos. Quelques mouches collent de plus en plus à la peau mouillée par la sueur. Durant toute la matinée, il lui a fallu éliminer des feuilles de la treille, afin que le raisin "sciaccarellu" reçoive la quantité de soleil nécessaire, et mûrisse juste à temps pour les vendanges. Un peu de sommeil après le déjeuner est toujours réparateur. Ziu Ceccu ferme les yeux sans toutefois dormir ; il pense certainement à ses enfants, partis au-delà des mers à l’appel de la mobilisation générale.
  Mais, est-ce le son d’une cloche  que l’on entend là-haut, à Salice ? Ne serait-ce pas le tocsin... ?  ....Oui, c’est bien le tocsin !
  Les rayons du soleil ont pris une couleur rougeâtre. Une nuée de cendres monte en tournoyant vers le ciel clair pour retomber en flocons grisâtres, chauds et parfois incandescents. Le feu attire le vent, le vent rageur attise le feu, l’un solidaire de l’autre. Les pins lancent à cinquante mètres leurs pommes enflammées, comme des éclairs qui allument mille feux ici, là, en bas, en haut et ailleurs. Une fumée noire au ras du maquis, s’élève des oliviers de Maltusu déjà en feu. Des langues infernales couchées par le vent, soufflent de noires fumées et lèchent avant de les avaler la chênaie, le maquis, les pins et le jardin, dans un fracas de chaudron d’huile bouillante, dans lequel Satan ferait frire mille milliards d’âmes damnées.
  Les haricots se serrent comme de peur à leur support, avant de disparaître dans une flambée. Les pieds de pommes de terre s’étendent mollement sur le sol, préservant des flammes leurs tubercules déjà bien gros. Les raisins crépitent en projetant leur jus en mille flammèches. Les figues sautent en tournoyant, puis retombent dans la fournaise avant d’éclater.
  Chaque arbre fruitier, chaque treille, chaque chêne, chaque olivier, chacun lance à sa manière un cri, une lamentation, un souffle, un ultime soupir avant de mourir, laissant son squelette noirci sur un linceul de cendres fumantes.
  Là-haut, à Salice, la cloche pleure toujours, les gens regardent vers Melu, témoins impuissants d’un si grand malheur.
– En bas, entendez-vous le son de la conque marine ?
  Ziu Ceccu qui savait fuir le vent porteur de fumées et de feu, a tout de suite franchi le fleuve, pieds nus, serrant sur son cœur toute sa fortune sauvée du feu, la conque marine, "u culombu".
  En soufflant dans le culombu, Ziu Ceccu disait aux Saliciens : 
 -- Je suis content braves gens, heureux d’être vivant, braves gens, vivant, vivant ! ! !
C’était sans doute la fumée, qui le faisait pleurer ?
...............................

Retour à Detti